ПЕРЕД ПОКАЗОМ
Андрей Сильвестров: Друзья, проходите, садитесь, мы вот прямо сейчас начнем. Прежде, чем начать… Аугусто, я вас попрошу тоже выйти на сцену, сказать пару слов, хорошо? Друзья, давайте мы сейчас будем размещаться, и начинать одновременно. А что так фонит микрофон, это нормально?
Из зала: Это там.
Андрей Сильвестров: Там. Хорошо. Я прежде всего хочу выразить большую признательность консульству Чили. Здесь присутствует посол, правильно?
Аугусто Парра: Да.
Андрей Сильвестров: Аугусто Парра. (Аплодисменты.) Спасибо вам большое за то, что вы помогли нам организовать этот прекрасный вечер, я надеюсь, он будет для нас для всех прекрасным. А вы представляете консульство?
Из зала: Да.
Андрей Сильвестров: Тогда вам несколько слов, спасибо вам также за то, что вы это делаете. Несколько слов. Вы будете говорить
Из зала: Да. Потому что я не знаю
Андрей Сильвестров: Хорошо. И я сразу еще хочу представить, должен был к нам приехать сам мэтр, Алехандро Ходоровски, но вы знаете, случилась беда, он сломал ногу на съемках своего фильма. И я хочу представить его сына, Бронтиса Ходоровски. (Аплодисменты.) Бронтис ответит за отца, тем более что Бронтис снимался в фильме, который мы будем сегодня смотреть. Это правда?
Бронтис Ходоровски: Я – мальчик, который появляется в первых кадрах фильма, мне тогда было шесть лет.
Андрей Сильвестров: Прекрасно, значит, вы все помните.
Бронтис Ходоровски: Да, это травматическая была вещь такая.
Андрей Сильвестров: Травматическая для сознания?
Бронтис Ходоровски: Давайте посмотрим сначала фильм, а потом поговорим.
Андрей Сильвестров: Друзья, я предлагаю сделать так – мы посмотрим фильм, а после этого Бронтис возобновит свои детские воспоминания, и ответит за своего отца. Еще раз спасибо консульству Чили. Пожалуйста.
Консул: Все сюрреалистично.
Андрей Сильвестров: Спасибо большое. Спасибо, спасибо, спасибо. Увидимся после показа, Бронтис ответит на ваши вопросы.
ПОСЛЕ ПОКАЗА
Андрей Сильвестров: После этого фильма хочется орудовать несколькими орудиями сразу, одного пистолета недостаточно, но я все равно отдам микрофон нашему переводчику. И хочу позвать на эту предсцену Бронтиса. Спасибо, что вы приехали, спасибо, что благодаря вашему приезду, и благодаря усилиям из посольства и консульства Чили этот показ состоялся. Давайте мы с вами поменяемся местами, чтобы вы стояли ближе к переводчику. Друзья, я напомню, как у нас здесь все устроено. Чтобы задать вопрос, надо поднять руку, и вам Олег передаст микрофон. Говорить надо в микрофон, потому что все, что здесь происходит, записывается на камеру, и потом в виде текста это расшифровывается, и будет присутствовать на нашем сайте www.cinefantom.ru. Так что, если есть
Бронтис Ходоровски: Я постараюсь говорить от имени Алехандро, отвечая на те вопросы, которые обращены к нему, и от своего имени, если будут такие вопросы, которые будут обращаться ко мне. Вообще, ситуация необычайная, поскольку я впервые выступаю в такой роли, к такому, так сказать, экзерсису себя допускаю. Похоже на кадры из фильма, когда приходит сын Крота, одетый точно так же – одевается, как он. Я, в общем, тоже почти в черном сегодня. И он уносит младенца, чтобы внести его в мир, то есть, метафорически младенец делает фильм. Но, если честно сказать, фильм, конечно, не чилийский. Конечно, фильм очень отмечен детством моего отца, проведенным в Чили, то есть, его детство – детство сына иммигрантов, приехавших в Чили. И, конечно, фильм также отмечен периодом его жизни в Чили, там он прожил двадцать один год, потом уехал оттуда. Тогда Чили была достаточно закрытой страной, страной, обращенной внутрь себя, но страна эта научила его любви и поэзии как повседневной практике. Алехандро всегда мне рассказывал, что в Чили все чилийцы – поэты. Вообще, конечно, не так много стран я знаю, где министр, например, поэт. И вот молодой человек, 21 год, уезжает из своей страны, выбрасывает записную книжку со всеми адресами и телефонами в море, и потом через Францию, Японию, через театр, через пантомиму, и, наконец, оседает в Мексике, где, кроме поэзии еще в крови бьется, пульсирует некая магия. Так что, фильм можно назвать
Андрей Сильвестров: Понятно. Пожалуйста, представьтесь.
Игорь: Меня зовут Эдик, я хотел спросить – там очень много звучит мантр, такая буддистская тема первой половины фильма, мне показалось. Как вы связаны с буддизмом, если есть такое, и почему там были мантры?
Бронтис Ходоровски: Вопрос закончен?
Игорь: Да, еще будет маленький второй.
Бронтис Ходоровски: Очень хорошее замечание, браво. Действительно, фильм снят в 67−68−м годах, и многие художники авангарда того времени интересовались Востоком. Когда мой отец уехал из Чили, он прибыл во Францию, чтобы работать в пантомиме Марселя Марсо. Он стал его помощником, написал для него две или три очень известных пантомимы. Помните, может быть, стеклянный куб такой? Или изготовитель масок? Он отправился на гастроли с Марсо по всему миру, и во время гастролей они попали в Японию. И для Алехандро это был огромный шок, эстетический и духовный. Мои бабушка с дедушкой были полностью безбожники, атеисты, они были еврейского происхождения. В одном из своих романов Алехандро рассказывает историю о том, как два или три поколения перед этим, одна из женщин, у нее умирает сын, маленький ребенок, и она идет в синагогу и проклинает Бога. И с этого момента все становятся материалистами в нашем роде, и вот мои бабушка с дедушкой открывают магазин такой, базарного типа, очень такие материалистичные люди. И в ту эпоху мой дедушка даже, так сказать, для контраста ходил на парады с коммунистами. И когда он попадает в Японию, он встречает Бога, или божество, которое не связано с Церковью или
Игорь: Фильм мне показался,
Бронтис Ходоровски: Да, «In God we trust», как раз, да, «Бог нас защитит», это как раз оттуда. Но вряд ли это антиамериканский фильм. Некоторые аспекты фильма, конечно, критикуют общество, которое в определенной степени представляют США, но речь не только об этом. Я видел фильм множество раз, и любопытно, что в каждый момент, когда я смотрю этот фильм, в зависимости от эпохи или от моего возраста, я вижу в нем разные вещи. Сегодня, когда я смотрю эту финальную сцену, когда все эти инвалиды приходят в поселок, и предполагается, что поселок благополучный, зажиточный, там много богатства, я, возможно, вижу здесь критику Европы, которая закрывается от внешнего мира, от тех людей, которые пытаются туда приехать, и насладиться благосостоянием Европы. Когда эти два боксера боксируют между собой, я могу представить себе, что эта сцена олицетворяет два братских народа, которые воюют между собой и оба проигрывают, оба терпят поражение. Наверное, задача любого произведения искусства – я надеюсь, что этот фильм претендует на то, чтобы быть произведением искусства – состоит в том, чтобы каждый человек увидел в нем
Продолжение дискуссии читайте на www.cinefantom.ru